Where to …? – thêe năi… – ที่ไหน…
Asking directions – thăam sâen thaang – ถามเส้นทาง
how do I get to …?
bpai … yàang rai
ไป … อย่างไร
where is …?
… yùu thêe năi
… อยู่ที่ไหน
can you tell me how to get to …?
chûuai bàwk thaang bpai … nòy
ช่วยบอกทางไป … หน่อย
is there a … shop around here?
mee ráan … yùu thăaeo née măi
มีร้าน … อยู่แถวนี้ไหม
how do I get to Bangkok Bank?
bpai thá-naa-khaan grung-thâep yàang rai
ไปธนาคารกรุงเทพอย่างไร
Giving directions – bàwk thíd-thaang – บอกทิศทาง
go straight on
dtrong bpai
ตรงไป
until you come to …
jon thěung …
จนถึง …
turn back/go back
líaao glàp
เลี้ยวกลับ
turn left/right (into … street)
líaao sáai / khwăa (thêe thà-nŏn …)
เลี้ยวซ้าย / ขวา (ที่ถนน …)
cross … street / road
khâam thà-nŏn …
ข้ามถนน …
take the first road on the left
líaao sáai râaek
เลี้ยวซ้ายแรก
take the second road on the right
líaao khwăa thêe săwng
เลี้ยวขวาที่สอง
it’s on the left / right
man yùu thaang sáai / khwăa
มันอยู่ทางซ้าย / ขวา
opposite
dtrong khâam
ตรงข้าม
near
glâi
ใกล้
next to
dtìd gàp
ติดกับ
between
rá-wàang
ระหว่าง
at the end of
sùd thà-nŏn
สุดถนน
at the corner
thêe hŭua-mum
ที่หัวมุม
behind
dâan lăng / khâang lăng
ด้านหลัง / ข้างหลัง
in front of
dâan nâa / khâang nâa
ด้านหน้า / ข้างหน้า
traffic lights
fai jà-raa-jawn / fai daaeng
ไฟจราจร / ไฟแดง
crossroads
sèe yâaek
สี่แยก
T-junction
săam yâaek
สามแยก
roundabout
wong wiian
วงเวียน
Examples – dtuua yàang – ตัวอย่าง
At school: How do I get to Paradise Hotel?
thêe roong-riian: bpai roong-raaem phaa-raa-dái yàang rai
ที่โรงเรียน: ไปโรงแรมพาราไดซ์อย่างไร
Leave the school and turn left. Go straight to the end of the street, then turn left. At the T-junction turn right. Go straight. At the crossroads, go straight. Turn left at Kasikorn Bank. Paradise hotel is behind the bank.
àwk jàak roong-riian líaao sáai, dtrong bpai jon sùd thà-nŏn líaao sáai, thĕung săam-yâaek líaao khwăa, dtrong bpai thĕung sèe-yâaek, dtrong bpai líaao sáai thêe thá-naa-khaan gà-sì-gawn-thai roong-raaem phaa-raa-dái yùu dâan lăng thá-naa-khaan
ออกจากโรงเรียน เลี้ยวซ้าย ตรงไปจนสุดถนน เลี้ยวซ้าย ถึงสามแยกเลี้ยวขวา ตรงไป ถึงสี่แยกตรงไป เลี้ยวซ้ายที่ธนาคารกสิกรไทย โรงแรมพาราไดซ์อยู่ด้านหลังธนาคาร
New vocabulary – kham-sàp mài – คำศัพท์ใหม่
restaurant
ráan-aa-hǎan
ร้านอาหาร
hotel
roong-raaem
โรงแรม
school
roong-riian
โรงเรียน
house / home
bâan
บ้าน
airport
sà-nǎam-bin
สนามบิน
Jungceylon
jang-see-lawn
จังซีลอน
police station
sà-thǎa-nee-dtam-rùuad
สถานีตำรวจ
man
phûu-chaai
ผู้ชาย
Excuse me! Can you tell me how to get to the Holiday Inn Hotel?
khǎw-thôod khrap chûuai bàwk thaang bpai roong-raaem haw-lí-dae in nòy
ขอโทษครับ ช่วยบอกทางไปโรงแรมฮอลิเดย์อินน์หน่อย
woman
phûu-yǐng
ผู้หญิง
Ok, go straight on and keep walking. It takes about ten minutes from here. The hotel is on the right.
dâi-khà, dtrong bpai láaeo gâw dern dtrong bpai rêuuai-rêuuai, man chái waeh-laa bprà-maan sìp naa-thee jàak dtrong nêe. roong-raaem yùu thaang khwǎa
ได้ค่ะ ตรงไปแล้วก็เดินตรงไปเรื่อยๆ มันใช้เวลาประมาณสิบนาทีจากตรงนี้ โรงแรมอยู่ทางขวา
My house is between Patong police station and the hotel.
bâan khǎwng-phŏm yùu rá-waang sà-thǎa-nee-dtam-rùuad pàa-dtawng làe roong-raaem
บ้านของผมอยู่ระหว่างสถานีตำรวจป่าตองและโรงแรม
Do you know where Jungceylon is?
khun rúu mǎi jang-see-lawn yùu thêe-nǎi
คุณรู้ไหมจังซีลอนอยู่ที่ไหน